À partir de de et facere, « faire », les latins avaient formé le verbe deficere,
« défaire » et plus proprement « manquer, faire défaut ». On retrouve ce verbe
dans les mots français déficient, défection, défectueux.
…
À partir de de et facere, « faire », les latins avaient formé le verbe deficere,
« défaire » et plus proprement « manquer, faire défaut ». On retrouve ce verbe
dans les mots français déficient, défection, défectueux.
…
Le verbe latin stare, « se tenir debout », a donné l’ancien français ester, de même
sens. Ce verbe a connu un double destin dans la langue française.
Après les fêtes et leurs dépenses de tous ordres, retour aux économies.
Garnissons notre tirelire.
On rencontre trop souvent, dans la correspondance commerciale ou administrative, l’expression je vous serais gré, construite avec le verbe être, comme si gré était un adjectif.
Ne craignons pas d’être un peu puriste. À bon escient du moins.
Je n’aime pas que l’on confonde emprunt et empreint. Une cérémonie n’est pas emprunte d’une grande émotion ; elle en est empreinte.